ឯកឧត្តម ម៉ន គ្រីយ៉ា រដ្ឋលេខាធិការ ក្រសួងការងារនិងបណ្ដុះបណ្ដាលវិជ្ជាជីវៈ អញ្ជើញជាអធិបតីភាពក្នុងពិធីបិទវគ្គបណ្ដុះបណ្ដាល

ឯកឧត្តម ម៉ន គ្រីយ៉ា រដ្ឋលេខាធិការ ក្រសួងការងារនិងបណ្ដុះបណ្ដាលវិជ្ជាជីវៈ អញ្ជើញជាអធិបតីភាពក្នុងពិធីបិទវគ្គបណ្ដុះបណ្ដាល


 ឯកឧត្តម ម៉ន គ្រីយ៉ា រដ្ឋលេខាធិការ ក្រសួងការងារនិងបណ្ដុះបណ្ដាលវិជ្ជាជីវៈ អញ្ជើញជាអធិបតីភាពក្នុងពិធីបិទវគ្គបណ្ដុះបណ្ដាល ពង្រឹងសមត្ថភាពអ្នកសារព័ត៌មានលើកទី ៥ ដោយមានសិក្ខាកាមចូលរួមចំនួន 210 នាក់ ដែលរៀបចំដោយសមាគមសម្ព័ន្ធអ្នកសារព័ត៌មានសកលសន្តិភាព

HE Mon Kriya, Secretary of State of the Ministry of Labor and Vocational Training, presides over the closing ceremony of the 5th Journalism Training Course with 210 participants organized by the Global Peace Journalists Association.


ភ្នំពេញ៖ នៅល្ងាចថ្ងៃអាទិត្យ ៣រោច ខែបុស្ស ឆ្នាំថោះ បញ្ចស័ក ពុទ្ធសករាជ ២៥៦៧ ត្រូវនឹងថ្ងៃទី ២៨ ខែមករា ឆ្នាំ ២០២៤ នៅអាគារសេរីភាព ឯកឧត្តម ម៉ន គ្រីយ៉ា រដ្ឋលេខាធិការ ក្រសួងការងារនិងបណ្ដុះបណ្ដាលវិជ្ជាជីវៈ អញ្ជើញជាអធិបតីភាពក្នុងពិធីបិទវគ្គបណ្ដុះបណ្ដាល ពង្រឹងសមត្ថភាពអ្នកសារព័ត៌មានលើកទី ៥ ដោយមានសិក្ខាកាមចូលរួមចំនួន 210 នាក់ ដែលរៀបចំដោយសមាគមសម្ព័ន្ធអ្នកសារព័ត៌មានសាកលសន្តិភាព ក្រោមការសម្របសម្រួលពី ឯកឧត្តម សុខ ចាន់ភក្តី រដ្ឋលេខាធិការក្រសួងព័ត៌មាន ទទួលបន្ទុកកិច្ចការសម្របសម្រួល សមាគមព័ត៌មានជាមួយនឹងក្រសួងព័ត៌មាន និងក្រោមកិច្ចសហការពីសហភាពសហព័ន្ធអ្នកសារព័ត៌មានកម្ពុជានិងសមាគមសម្ព័ន្ធយុវជនសារព័ត៌មានដើម្បីសន្តិភាព។

Phnom Penh: On the evening of Sunday, January 28, 2024, at the Freedom Building, HE Mon Kriya, Secretary of State of the Ministry of Labor and Vocational Training, presided over the closing ceremony of the capacity building training for journalists. Fifth, with 210 participants, organized by the Global Peace Journalists Association under the coordination of HE Sok Chanpheakdey, Secretary of State of the Ministry of Information in charge of coordinating the Information Association with the Ministry of Information and under the cooperation of the Union of Cambodian Journalists and Youth Press Association for Peace.


ពិធីនេះដែរ ក៏មានការអញ្ជើញចូលរួមពីសំណាក់ ឯកឧត្តម ម៉ន គ្រីយ៉ា រដ្ឋលេខាធិការ ក្រសួងការងារនិងបណ្ដុះបណ្ដាលវិជ្ជាជីវៈ ជាប្រធានគណៈអធិបតី អមដំណើរដោយ ឯកឧត្តម  សេន ស៊ីហ៊ត់ រដ្ឋលេខាធិការ ក្រសួងសាធារណការ និងដឹកជញ្ជូន

The ceremony was also attended by HE Mon Kriya, Secretary of State of the Ministry of Labor and Vocational Training, as Chairman of the Presiding Committee, accompanied by HE Sen Si Huot, Secretary of State of the Ministry of Public Works and Transport.


ឯកឧត្តម ម៉ាន តើរ៉មីហ្សី អនុរដ្ឋលេខាធិការក្រសួងការងារនិងបណ្ដុះបណ្ដាលវិជ្ជាជីវៈ  លោក ហ៊ុន មករា ប្រធានសមាគមសម្ព័ន្ធអ្នកសារព័ត៌មានសកលសន្តិភាព លោក មីន ចាន់ធី ប្រធានសមាគមសម្ព័ន្ធយុវជនសារព័ត៌មានដើម្បីសន្តិភាពនិងលោកអនុប្រធានអគ្គលេខាធិការ អគ្គលេខាធិការរង លោកចាងហ្វាងការផ្សាយ និពន្ធនាយក និពន្ធនាយករងនិងអ្នកសារព័ត៌មានជាច្រើនអង្គភាពផងដែរ។

His Excellency Manter Ramizi, Undersecretary of State, Ministry of Labor and Vocational Training; Mr. HUN Makara, President of the Global Peace Journalists Association; And many journalists, units as well.


លោក ហ៊ុន មករា ប្រធានសមាគមសម្ព័ន្ធអ្នកសារព័ត៌មានសកលសន្តិភាព បានឡើងអានរបាយការណ៍ស្វាគមន៍ជូនគណៈអធិបតីដោយសង្ខេបអំពីផែនការនិងសកម្មភាព រយៈពេលមួយឆ្នាំកន្លងមក ដោយបានបញ្ជាក់ថា សមាគមសម្ព័ន្ធអ្នកសារព័ត៌មានសកលសន្តិភាព បានបើកវគ្គបណ្ដុះបណ្ដាលបានចំនួន ៥ វគ្គរួចហើយ

លើកទី 1 ថ្ងៃទី២៩ ខែមករា ឆ្នាំ ២០២៣ សិក្ខាកាមចូលរួមចំនួន 70 នាក់។

លើកទី 2 ថ្ងៃទី២៦ ខែមីនា ឆ្នាំ ២០២៣ សិក្ខាកាមចូលរួមចំនួន ២០០ នាក់។

លើកទី 3 ថ្ងៃទី២៥ ខែមិថុនា ឆ្នាំ ២០២៣ សិក្ខាកាមចូលរួមចំនួន ១៥០ នាក់។

លើកទី 4 ថ្ងៃទី២២ ខែតុលា ឆ្នាំ ២០២៣ សិក្ខាកាមចូលរួមចំនួន ១៥០ នាក់។

និងលើកទី ៥ នៅថ្ងៃទី 28 ខែមករា ឆ្នាំ 2024 សិក្ខាកាមចូលរួមចំនួន ២១០ នាក់។

Mr. HUN Makara, President of the Global Peace Journalists Association, read out a welcome report to the delegation on the plans and activities for the past year, stating that the Global Peace Journalists Association has already opened 5 training courses.


The first time, on January 29, 2023, 70 participants participated.


The second time, March 26, 2023, 200 participants.


The third time, on June 25, 2023, 150 participants participated.


The 4th time, October 22, 2023, 150 participants.


And the 5th time on January 28, 2024, 210 participants.



លោកប្រធាន បានបន្ថែមទៀតថា វគ្គបណ្ដុះបណ្ដាលលើកទី ៥ នេះផ្តោតលើប្រធានបទ៤សំខាន់គឺ៖

១- ពិធីករពិធីការិនី

២- អ្នកអត្ថាធិប្បាយ 

៣- រៀនអនុវត្តការសរសេរ WH

៤- រៀនអនុវត្តបច្ចេកទេសថតរូបភាពនិងវីដេអូ ។

He added that the fifth training course focused on four main topics:


1- Host


2- Commenter


3- Learn to practice writing WH


4-Learn to apply photography and video techniques.



តាមរយៈវគ្គបណ្តុះបណ្តាលនេះក្រសួងព័ត៌មាន ផ្តល់គ្រូបង្គោលលើ ៣ មុខវិជ្ជា មុខវិជ្ជាពិធីករពិធីការិនី មុខវិជ្ជាអ្នកអត្ថាធិប្បាយ និងមុខវិជ្ជាបច្ចេកទេស ថតរូបពីក្រសួងព័ត៌មាន ។

Through this training course, the Ministry of Information provides trainers on 3 subjects: Hostess, Hostess, Commentary and Photography Techniques from the Ministry of Information.


មានមតិសំណេះសំណាលក្នុងកម្មវិធីនោះដែរ ឯកឧត្តម ម៉ន គ្រីយ៉ា បានសម្ដែងនូវការកោតសរសើរនិងវាយតម្លៃខ្ពស់ចំពោះការខិតខំប្រឹងប្រែងរបស់សមាគមសម្ព័ន្ធអ្នកសារព័ត៌មានសកលសន្តិភាព និងសហភាពសហព័ន្ធអ្នកសារព័ត៌មានកម្ពុជា រួមទាំងសមាគមសម្ព័ន្ធយុវជនសារព័ត៌មានដើម្បីសន្តិភាព ព្រមទាំងអង្គភាពដែលរួមសហការឧបត្ថម្ភទាំងអស់ ដែលបានធ្វើឱ្យមានវគ្គបណ្ដុះបណ្ដាលលើកទី៥ នេះឡើង។

Speaking at the event, HE Mon Kriya expressed his appreciation and appreciation for the efforts of the Global Peace Journalists Association and the Union of Cambodian Journalists Federation, as well as the Youth Press Association for Peace and its co-sponsored organizations. All that made up for this fifth training session.


ឯកឧត្តមបានលើកឡើងថា អ្នកសារព័ត៌មាន ជាផ្នែកមួយដ៏សំខាន់ ក្នុងការចូលរួមថែរក្សាសន្តិភាពនិងការអភិវឌ្ឍ ព្រោះបានចូលរួមរួមយ៉ាងច្រើនក្នុងការផ្សព្វផ្សាយព័ត៌មានពិតប្រឆាំងនឹងព័ត៌មានក្លែងក្លាយ ក្នុងដំណើរការរក្សាបាននូវសុខសន្តិភាព ស្ថេរភាពនយោបាយ និងសន្តិសុខសណ្តាប់ធ្នាប់សង្គម។វិស័យសារព័ត៌មានពិតជាមានសារៈសំខាន់ណាស់និងជាដៃគូដែលមិនអាចខ្វះបានរបស់រាជរដ្ឋាភិបាលនិងស្ថាប័នសាធារណៈ។

He stressed that journalists are an important part of maintaining peace and development because they have been heavily involved in disseminating true information against false information in the process of maintaining peace, political stability and social order. The media is very important and an indispensable partner of the Royal Government and public institutions.


ឯកឧត្តមបានបញ្ជាក់ទៀតថា វិស័យសារព័ត៌មានគឺជាអំណាចទី៤ ដែលមានមុខងារសំខាន់ ជាកញ្ចក់ឆ្លុះបញ្ចាំងសង្គម ដើម្បីរួមចំណែកកែលម្អសង្គម តាមរយៈការផ្ដល់ព័ត៌មានពិតនិងគ្រប់ជ្រុងជ្រោយ។អ្នកសារព័ត៌មានគឺអាចចូលរួមលើកតម្កើងសេចក្តីថ្លៃថ្នូរនិងតម្លៃនៃអាជីពវិជ្ជាជីវៈសារព័ត៌មាន តាមរយៈការគោរពច្បាប់និងក្រមសីលធម៌ប្រកបដោយមនសិការនិងការទទួលខុសត្រូវ ព្រមទាំងការខិតខំផ្សព្វផ្សាយព័ត៌មានដើម្បីចូលរួមដោះស្រាយបញ្ហាសង្គម។

He further stated that the media sector is the fourth power that plays an important role as a reflection of society to contribute to the betterment of society by providing true and comprehensive information. Journalists are able to contribute to the dignity and value of the journalism profession By respecting the law and ethics with conscience and responsibility, as well as efforts to disseminate information to participate in solving social problems.


ឯកឧត្តម ម៉ន គ្រីយ៉ា បានផ្ដល់អនុសាសន៍ ផ្ដាំផ្ញើចំពោះបងប្អូនអ្នកសារព័ត៌មាន ត្រូវខិតខំរៀនសូត្រពង្រឹងសមត្ថភាពតាមរយៈការចូលរួមសិក្ខាសិលាឬវគ្គបណ្ដុះបណ្ដាលផ្សេងៗ។ត្រូវពង្រឹងនិងប្រកាន់ភ្ជាប់ក្រមសីលធម៌វិជ្ជាជីវៈឲ្យបានខ្ជាប់ខ្ជួន។ រួមគ្នាផ្សព្វផ្សាយព័ត៌មានពិតនិងលុបបំបាត់ព័ត៌មានក្លែងក្លាយ។ត្រូវផ្សាយព័ត៌មានដែលមានប្រភពពិតច្បាស់លាស់និងធ្វើបទសម្ភាសន៍គ្រប់ភាគីគីពាក់ព័ន្ធដើម្បីឲ្យព័ត៌មានយើងមានភាពសុក្រិតនិងយុត្តិធម៌។បើអ្នកសារព័ត៌មានផ្សាយលំអៀងគឺបាត់តម្លៃខ្លួនឯង។

HE Mon Kriya recommended to the journalists to study hard and strengthen their capacity by attending workshops or other training courses. To strengthen and adhere to professional ethics. Together publish true information and eliminate false information. Must publish information with clear sources and interview all parties involved so that our information is accurate and fair. If journalists are biased, they lose their self-esteem.


ឯកឧត្តម ម៉ន គ្រីយ៉ា រដ្ឋលេខាធិការក្រសួងការងារនិងបណ្ដុះបណ្ដាលវិជ្ជាជីវៈព្រមទាំងក្រុមប្រតិភូអមដំណើរបានថតរូបរួមគ្នាទុកជាអនុស្សាវរីយ៍ និងចែកវិញ្ញាបនបត្របញ្ជាក់ការសិក្សា ជូនដល់សិក្ខាកាមទាំងអស់ ក្រោមបរិយាកាសដ៏ស្និទ្ធស្នាលបំផុត៕

His Excellency Mon Kriya, Secretary of State of the Ministry of Labor and Vocational Training, and the accompanying delegation took a photo together as a souvenir and handed out certificates to all participants in a very friendly atmosphere.
















Post a Comment

0 Comments
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.